SSブログ

Fry me to the moon [hobby]

旅行英会話本のタクシーの運転手さんのセリフ。
"Where to?" (どちらまで?) 
しかしながら、こんな風に言われたことは一度もなく、たいてい、
"Where do you want to go?" 
って訊かれます。
だから、ええーっ??てちょっと思ってました。

ところが先日、アメリカのドラマ観てたら、運転手に化けた悪い奴が、
"Where to?"
と言ったではあーりませんか。
わー、Where to? って言ったよ!
ホントに言うんだあねえー。(^▽^;)\(^_^;)バシッ

・・・という話を英語のセンセイにしたら、
「それはね、テキスト本に出てくる運転手は悪人なのだヨ」
ぎゃーはははははは。(≧▽≦)

そして、タクシー内で運転手とちょっとした雑談をするという課題に突入。
「駅の近くにカフェある?」
「いくつもあるから大丈夫」
「オススメは? スターバックスとか?(笑」
「高いから偽スターバックスに行った方がいいよ。そう、ムーンバックスとか」
ぎゃーはははははは。(≧▽≦)
「着いたよ」
「いくら?」
「50ドル」
「お釣りとっといて」
「わあー太っ腹」
「60ドル札なんだよーん」
「どこの国のお札?!」
「月!」
ぎゃーはははははは。(≧▽≦)

ムーンバックスに行ってみたいわ。
(・∀・)


nice!(3)  コメント(0) 
共通テーマ:旅行

nice! 3

コメント 0

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

Facebook コメント

とんごうさんハヤシもあるでよ ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。